Llegeixo a la revista Sàpiens (núm. 81, pàg. 5) que l’himne nacional català prové d’una cançó eròtica. Ho diu Roger Costa, antropòleg i col·laborador del Centre de Promoció de la Cultura Popular i Tradicional Catalana, que també ens cita l’opinió de l’etnomusicòleg Jaume Ayats, integrant del Grup de Recerca Folklòrica d’Osona.
Sembla ser que Els segadors prové d’una cançó anomenada Els tres segadors o Els tres garberets, “cantada pels homes de pagès durant almenys quatre-cents anys”. Us la copio aquí:
Els tres garberets
Si n’hi havia tres garberets a la plana de Cerdanya
que han anat a segar a Urgell, a segar una quinzenada
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
Que han anat a segar a Urgell, a segar una quinzenada
l’un ne porta el volant d’or, l’altre l’en porta de plata
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
L’un ne porta el volant d’or, l’altre l’en porta de plata
i el més petitet de tots el porta sobredaurada
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
I el més petitet de tots el porta sobredaurada
se n’ha aturat a pixar allí en una cantonada
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
Se n’ha aturat a pixar allí en una cantonada
una senyora ho ha vist, n’ha quedat enamorada
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
Una senyora ho ha vist, n’ha quedat enamorada
ja l’ha enviat a buscar, per una seva criada
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
Ja l’ha enviat a buscar, per una seva criada
«garberet bon garberet, la senyora vos demana»
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
«Garberet bon garberet, la senyora vos demana»
«digue-li que ja vindré les tres de la matinada»
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
«Digue-li que ja vindré les tres de la matinada»
quan les tres ne varen ser, garberet puja l’escala
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
Quan les tres ne varen ser, garberet puja l’escala
«senyora què se li ofereix, què és el que vostè demana?»
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
«Senyora què se li ofereix, què és el que vostè demana?»
«si és que em volguessiu segar un campet de civada»
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
«Si és que em volguessiu segar un campet de civada»
«no és en cap vinya ni camp, ni en solei ni en cap aubaga»
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
«No és en cap vinya ni camp, ni en solei ni en cap aubaga»
«que és a sota el devantal, que la faldilla l’amaga»
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
«Que és a sota el devantal, que la faldilla l’amaga»
«bé em dirieu garberet, quantes garbes n’heu lligades?»
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
«Bé em dirieu garberet, quantes garbes n’heu lligades?»
«trenta-set o trenta-vuit, trenta -nou la que faig ara»
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
«Trenta-set o trenta-vuit, trenta -nou la que faig ara»
«i a quaranta arribaré si el garrot no se m’aplana»
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
«I a quaranta arribaré si el garrot no se m’aplana»
«no t’espantis garberet, no t’espantis pas encara»
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
«No t’espantis garberet, no t’espantis pas encara»
«que jo te’l faré aixecar, mejant ous i botifarra»
Segame-la arran (bis) tres pams enlaire segame-la arran.
m’agradarà que em facis arribar els teus comentaris, gràcies!!!!